кармане. Возможно, когда ему замаячило наследство, он разыскал Альберту, чтобы попросить у нее аванс в счет будущего.
- Скотина! - взорвалась Мирьям.- Обрадовался - на мертвого все можно свалить. Чего доброго, ты и мне припишешь крушение карьеры?
- Нет,- сказал Еспер и помрачнел еще больше. Дождавшись, чтобы беседа коснулась интересовавшей его темы, комиссар вмешался в их разговор.
- А между тем именно Мирьям собиралась занять у Альберты самую большую сумму.
- Что? - Еспер был ошарашен.- Тебе-то, зачем понадобились деньги?
- Пусть тебе Кристер объяснит. Он же у нас все знает,- отрезала Мирьям.
- К сожалению, не все,- спокойно ответил комиссар.- Но, согласись, если ты предупреждаешь тетку, что собираешься к ней заехать, и делаешь ради этого большой крюк, хотя путь от Трюсиля до Стокгольма и так не близкий, значит, тебя привело сюда очень серьезное дело. А самым серьезным делом в твоей жизни был и остается журнал «Мы - женщины». Стало быть, деньги тебе понадобились на него. Хотя бы на новую типографию, более конкурентоспособную и расположенную поближе к редакции.
Мирьям сняла с серой бархатной юбки светлый волос.
- Ну и что? - сказала она.- Если хотите знать, пожалуйста: тетя Альберта обещала устроить мне заем.
- В таком случае я отсылаю мяч адвокату Странду,- сказал Кристер.
Сванте откашлялся.
- Я только что разговаривал с дедом и с управляющим того банка, через который фру Фабиан вела свои дела. Они в один голос твердят, что она была необыкновенно осторожна, когда дело касалось неприкосновенности основного капитала. Она никогда не давала поручительств и не имела обыкновения одалживать кому-либо крупные суммы.
- В таком случае,- начала издательница ледяным тоном,- я вынуждена задать один вопрос. Считаешь ли ты меня способной убить родную тетку, чтобы таким
образом получить средства для журнала?
- Этого я не говорил,- ответил комиссар.- Я только считаю, что пришло время обобщить события того дня.
Он встал и уступил кресло Даниелю Северину, который в эту минуту весьма кстати появился в дверях.
- Прекрасно,- обрадовался Кристер.- Теперь я могу заручиться поддержкой домашнего врача Альберты. Я собираюсь набросать в общих чертах картину того дня.
Стоя, он пункт за пунктом доводил до сведения присутствующих факты и результаты следствия.
- Альберта устала, ей было холодно, встреча с Мирьям ее раздосадовала. Она затопила печь и легла в постель с книгой Лив Ульман. Поздний визит Лиселотт расстроил ее еще больше. Она отложила книгу и решила заснуть. В полночь, по словам Еспера, свет в ее комнате уже не горел.
Комиссар подал знак доктору, и тот продолжил:
- Альберта отравилась окисью углерода. Судебный эксперт считает, что вьюшка была закрыта около полуночи. Снотворного Альберта не принимала.
- Альберта спала очень чутко,- добавил комиссар Вийк.- Как у всех музыкантов, слух у нее был превосходный. Почему же она не слышала, как убийца пробрался в спальню и закрыл трубу?
- Если б убийца пробрался в спальню, она бы непременно проснулась,- пробасил доктор.- Только ни кому и в голову не пришло бы выбрать для убийства
такой ненадежный способ.
- Вы считаете его ненадежным?
- Ненадежным и нелепым,- заключил доктор Северин.
- Но если так…- прошептала Полли.- Если так, значит, ее не убили? Вы это хотите сказать?
- Вот именно,- кивнул Кристер.- Альберту Фабиан никто не убивал. Она сама закрыла печную вьюшку, прежде чем потушить лампу. Ее погубили собственная
небрежность и нетерпение.
Все молчали.
- Преступление здесь ни при чем,- в раздумье повторил он.- Это обыкновенный несчастный случай.
- Но убийство в этом доме все-таки произошло,- сказал шеф полиции почти дружелюбно.- Молодой человек, скончавшийся в спальне Альберты, умер насильственной смертью. Он был отравлен ядом, который содержался в игле его необычного амулета.
- Это не амулет, а орудие смерти,- громогласно изрек пастор.- Я ему так и сказал. И еще сказал, что он не должен возить в своем багаже смерть.
Теперь все сидели на веранде. Пастор, его жена и Мирьям Экерюд расположились на угловом диване под портретом Франциски Фабиан. Еспер поставил свой стул возле сестры, а Полли расположилась на другом стуле у распахнутой двери в гостиную. Казалось, будто все, кроме Полли, стараются сбиться в кучу, ища друг у друга поддержку и утешение.
На время обеда они получили необходимую передышку, но все равно сидели как в воду опущенные, не улучшилось настроение и за вечерним кофе. В этот ветреный, ненастный день к девяти уже стемнело, и даже веселые абажурчики Альберты не давали ощущения тепла и уюта.
Вновь оказавшись в центре уголовного расследования, наследники окончательно упали духом.
Первым на веранде появился Сванте Странд со своим вечным портфелем, он скромно примостился на табурете возле рояля.
Шеф полиции и комиссар Вийк пришли одновременно. Кристер был молчалив и серьезен, а Лёвинг держался необычайно любезно, точно явился на светский прием.
Однако тема была слишком мрачна для светской беседы.
- Яд скорпиона оказался чрезвычайно высокой концентрации,- начал шеф полиции,- его ввели прямо в вену. К тому же действие яда усугубилось двумя таблетками снотворного.
- Снотворного? - удивилась Полли.- Зачем Эдуард его принял?
Мирьям отбросила со лба белокурую прядь.
- Не будь дурой,- резко сказала она.- Миллионы людей каждую ночь глотают снотворное, надо или не надо.
- А что он принял? - полюбопытствовала Лиселотт.
- Мандракс,- коротко ответила Мирьям.